به نام خداوند بخشنده مهربان               بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‏ ‏                In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful.                Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.                Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes.                In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso.                Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.                ¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!              

 
   Home Page | صفحه اول   Rss Link | فید خبرخوان   Contact Us | تماس با ما     امروز
کلیک کن
 

انسان و قرآن / دعا های قرآن » سوره یونس آیه 88 ( 010088 )
ارسال : 11/10/1348, 03:30 | 0 نظر | 275 بازديد نسخه مخصوص چاپ
 

010088

سوره یونس آیه 88

العربي :

بسم الله الرحمن الرحيم

وَ قالَ مُوسى رَبَّنا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَ مََلأَهُ زينَةً وَ أَمْوالاً فِي الْحَياةِ الدُّنْيا رَبَّنا لِيُضِلُّوا عَنْ سَبيلِكَ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلى أَمْوالِهِمْ وَ اشْدُدْ عَلى قُلُوبِهِمْ فَلا يُؤْمِنُوا حَتّى يَرَوُا الْعَذابَ اْلأَليمَ(88)

فارسي :

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

و موسى عرض كرد:بار الها تو به فرعون و فرعونيان در حيات دنيا ملك و اموال و زيورهاى بسيار بخشيدى كه-پروردگارا-بدين وسيله بندگان را از راه تو گمراه كنند، بار خدايا، اموال آنها را نابود گردان و دلهايشان را سخت بربند كه ايمان نياورند تا هنگامى كه عذاب دردناك را مشاهده كنند.

English

In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful

And Musa said: Our Lord! surely Thou hast given to Firon and his chiefsfinery and riches in this world's life, to this end, our Lord, that they leadastray from Thy way: Our Lord! destroy their riches and harden theirhearts so that they believe not until they see the painful punishment

French

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Et Moïse dit: «Ô notre Seigneur, Tu as accordé à Pharaon et ses notablesdes parures et des biens dans la vie présente, et voilà, Ô notre Seigneur,qu'avec cela ils égarent (les gens loin) de Ton sentier. Ô notre Seigneur,anéantis leurs biens et endurcis leurs cœurs, afin qu'ils ne croient pas,jusqu'à ce qu'ils aient vu le châtiment douloureux

German

Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes

Mose sagte:,Herr! Du hast dem Pharao und seinen Vornehmenim diesseitigen Leben (luxuriöse) Pracht (w. Schmuck) und Vermögengegeben, Herr, damit sie (ihre Mitmenschen) von deinem Wegab in die Irre führen. Herr! Laß ihr Vermögen verschwinden (w. wischihr Vermögen aus) und schnüre ihnen das Herz zu, so daß sie nicht(eher) glauben (oder: Und sie sollen nicht (eher) glauben), (als) bis siedie schmerzhafte Strafe (unmittelbar vor sich) sehen

Italian

In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso

Disse Mosè: « O Signor nostro, invero hai dato a Faraone e ai suoi notabili onori e beni della vita terrena, affinché o Signor nostro, si distolgano dal Tuo sentiero. O Signor nostro, cancella i loro beni e indurisci i loro cuori, ché non credano fino a che non avranno visto il castigo doloroso

Malay

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani

Dan Nabi Musa pula ( merayu dengan ) berkata: Wahai Tuhan kami! Sesungguhnya Engkau telah memberikan kepada Firaun dan ketua-ketua kaumnya barang-barang perhiasan dan harta benda yang mewah dalam kehidupan dunia ini. Wahai Tuhan kami! ( Kemewahan yang Engkau berikan kepada mereka ) akibatnya menyesatkan mereka dari jalanMu ( dengan sebab kekufuran mereka ). Wahai Tuhan kami! Binasakanlah harta benda mereka dan meteraikanlah hati mereka ( sehingga menjadi keras membatu ), maka dengan itu mereka tidak akan dapat beriman sehingga mereka melihat azab yang tidak terperi sakitnya

Spanich

IEn el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso

Moisés dijo: «¡Señor! Tú has dado a Faraón y a sus dignatarios lujo ybienes en la vida de acá para terminar, ¡Señor!, extraviando a otros de Tucamino. ¡ Señor! ¡Borra sus bienes y endurece sus corazones a fin de que nocrean hasta que vean el castigo doloroso








 
 
n s u n
« انسان »
 
c a t e g o r y
« موضوعات »
بیش از 100 موضوع با محوریت انسان
 
r e g i s t e r a t i o n
« عضویت و اشتراک »
با لینک ثابت RSS سایت مطالب را در سایت و یا نرم افزار خود منتشر و شماهده کنید
به زودی

به مناسبت آغاز سال 1391 و شروع چهارمین سال فعالیت سایت سامانه عضویت پیامکی "انسان" افتتاح شد.
جهت دریافت رایگان پیام های کوتاه با موضوع انسان یک پیامک با متن انسان به شماره
3000258800 ارسال نموده و منتظر تائید عضویت خود در سامانه شوید.
شما نیز می توانید نظرات ، انتقادات و پیشنهادات خود را به شماره مذکور پیامک کنید.

 
l a s t  p o s t
« آخرین مطالب »
 
v o t e
« نظرسنجی »

نظر شما در مورد محتوی سایت انسان چیست؟


 
c a n o n i c a l   t i m e
« اوقات شرعی »
 
c h a r i t y
« كمك هاي انسان دوستانه »»





برنامه جهانی مبارزه با گرسنگی

کمک به ایتام
 
 
t r a n s l a t e
« ترجمه »

 
c a l e n d a r
« تقویم شمسی »
<    «  دی 1403  »    >
شیدسچپج
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
 
 
l i n k  b o x
« پیوند به بیرون »

براي تبادل لينك با ما آدرس سايت را با نام "انسان" در وبسايت يا وبلاگ خود اضافه كرده و سپس از قسمت تماس با ما لينك خود را ارسال نمائيد
آدرس های ورودی به سایت:
www.Nsun.us
www.N-Sun.ir
www.Nsun.tk
nsun.ely.ir

 
 

خدا نکنه تا آدم نشدیم دنیا بهمون رو بیاره Copyright © 2009-2010 By www.nSun.us , All rights reserved -  Hosted & Design By Hami Web Network
Powered By DataLifeEngine - SMS Box= 3000258800  -   SMS Plugin Service By www.SmsWay.ir