به نام خداوند بخشنده مهربان               بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‏ ‏                In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful.                Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.                Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes.                In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso.                Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.                ¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!              

 
   Home Page | صفحه اول   Rss Link | فید خبرخوان   Contact Us | تماس با ما     امروز
کلیک کن
 

انسان و قرآن / ضرب المثل های قرآن » سوره الفتح آیه 29 ( 048029 )
ارسال : 11/10/1348, 03:30 | 0 نظر | 287 بازديد نسخه مخصوص چاپ
 

048029

سوره الفتح آیه 29

العربي :

بسم الله الرحمن الرحيم

محَمَّدٌ رَّسولُ اللَّهِ وَ الَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنهُمْ تَرَاتُ‏مْ رُكَّعاً سجَّداً يَبْتَغُونَ فَضلاً مِّنَ اللَّهِ وَ رِضوَناً سِيمَاهُمْ فى وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ السجُودِ ذَلِك مَثَلُهُمْ فى التَّوْرَاتِ وَ مَثَلُهُمْ فى الانجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شطئَهُ فَئَازَرَهُ فَاستَغْلَظ فَاستَوَى عَلى سوقِهِ يُعْجِب الزُّرَّاعَ لِيَغِيظ بهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَ عَمِلُوا الصلِحَتِ‏ مِنهُم مَّغْفِرَةً وَ أَجْراً عَظِيمَا(29)

فارسي :

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

محمد (صلى اللّه عليه و آله و سلم) فرستاده خداست و ياران و همراهانش بر كافران بسيار قويدل و سخت و با يكديگر بسيار مشفق و مهربانند، آنان را در حال ركوع و سجود نماز بسيار بنگرى كه فضل و رحمت خدا و خشنودى او را مى‏طلبند، بر رخسارشان از اثر سجده نشانه‏هاى نورانيّت پديدار است. اين وصف حال آنها در كتاب تورات و انجيل مكتوب است كه (مثل حال آن رسول) به دانه‏اى ماند كه چون نخست سر از خاك برآورد جوانه و شاخه‏اى نازك و ضعيف باشد بعد از آن قوّت يابد تا آنكه ستبر و قوى گردد و بر ساق خود راست و محكم بايستد كه دهقانان را (در تماشاى خود) حيران كند (همچنين محمد صلى اللّه عليه و آله و سلم و اصحابش از ضعف به قوّت رسند) تا كافران عالم را (از قدرت و قوّت خود) به خشم آرند. خدا وعده فرموده كه هر كس از آنها ثابت ايمان و نيكوكار شودگناهانش ببخشد و اجر عظيم عطا كند.

 English

In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Muhammad is the Apostle of Allah, and those with him are firm of heartagainst the unbelievers, compassionate among themselves; you will seethem bowing down, prostrating themselves, seeking grace from Allah andpleasure; their marks are in their faces because of the effect ofprostration; that is their description in the Taurat and their descriptionin the Injeel; like as seed-produce that puts forth its sprout, thenstrengthens it, so it becomes stout and stands firmly on its stem, delightingthe sowers that He may enrage the unbelievers on account of them; Allah haspromised those among them who believe and do good, forgiveness and a greatreward

French

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont dursenvers les mécréants, miséricordieux entre eux. Tu les voisinclinés, prosternés, recherchant d'Allah grâce et agrément. Leursvisages sont marqués par la trace laissée par la prosternation. Telleest leur image dans la Thora. Et l'image que l'on donne d'eux dansl'Evangile est celle d'une semence qui sort sa pousse, puis seraffermit, s'épaissit, et ensuite se dresse sur sa tige, àl'émerveillement des semeurs. (Allah) par eux (les croyants)remplit de dépit les mécréants. Allah promet à ceux d'entre euxqui croient et font de bonnes œuvres, un pardon et une énorme récompense

German

Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes

Mohammed ist der Gesandte Gottes. Und diejenigen, die mit ihm(gläubig) sind, sind den Ungläubigen gegenüber heftig, unter sich abermitfühlend. Du siehst, daß sie sich verneigen und niederwerfen imVerlangen danach, daß Gott ihnen Gunst erweisen und Wohlgefallen(an ihnen) haben möge. Es steht ihnen auf der Stirn geschrieben, daß siesich (im Gebet oft) niederwerfen (w. Ihr Zeichen ist in ihrem Gesichtals Folge der Niederwerfung, oder: Ihr Zeiehen in ihrem Gesicht isteine Folge der Niederwerfung). So werden sie (schon) in der Thorabeschrieben. Und im Evangelium werden sie mit Getreide verglichen,dessen Triebe Gott (w. er) (aus dem Boden) hervorkommen und(immer) stärker werden läßt, worauf es verdickt und aufrecht auf denHalmen steht (oder: im Evangelium werden sie mit einem Getreidefeldverglichen, das seine Triebe (aus dem Boden) hervorkommen und(immer) stärker werden läßt, worauf sie verdicken und aufrecht auf denHalmen stehen), zur Freude (w. zum Gefallen) derer, die (vorher) dieSaat ausgestreut haben, so daß Gott (w. damit er) mit ihnen (d. h. mitden frommen Gläubigen, die auf diese Weise gedeihen) den Groll derUngläubigen hervorruft. Gott hat denjenigen von ihnen, die glauben

Italian

In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso

Muhammad è il Messaggero di Allah e quanti sono con lui sono duri con i miscredenti e compassionevoli fra loro. Li vedrai inchinarsi e prosternarsi, bramando la grazia di Allah e il Suo compiacimento. Il loro segno è, sui loro volti, la traccia della prosternazione: ecco l'immagine che ne dà di loro la Torâh. L'immagine che invece ne dà il Vangelo è quella di un seme che fa uscire il suo germoglio, poi lo rafforza e lo ingrossa, ed esso si erge sul suo stelo nell'ammirazione dei seminatori. Tramite loro Allah fa corrucciare i miscredenti. Allah promette perdono e immensa ricompensa a coloro che credono e compiono il bene

Malay

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani

Nabi Muhammad ( s. a. w ) ialah Rasul Allah dan orang-orang yang bersama dengannya bersikap keras dan tegas terhadap orang-orang kafir yang ( memusuhi Islam ) dan sebaiknya bersikap kasih sayang serta belas kasihan sesama sendiri ( umat Islam ). Engkau melihat mereka tetap beribadat rukuk dan sujud, dengan mengharapkan limpah kurnia ( pahala ) dari Tuhan mereka serta mengharapkan keredaanNya. Tanda yang menunjukkan mereka ( sebagai orang-orang yang soleh ) terdapat pada muka mereka dari kesan sujud ( dan ibadat mereka yang ikhlas ). Demikianlah sifat mereka yang tersebut di dalam Kitab Taurat dan sifat mereka di dalam Kitab Injil pula ialah: ( Bahawa mereka diibaratkan ) sebagai pokok tanaman yang mengeluarkan anak dan tunasnya, lalu anak dan tunasnya itu menyuburkannya, sehingga ia menjadi kuat, lalu ia tegap berdiri di atas ( pangkal ) batangnya dengan keadaan yang mengkagumkan orang-orang yang menanamnya. ( Allah menjadikan sahabat-sahabat Nabi Muhammad s. a. w dan pengikut-pengikutnya kembang biak serta kuat gagah sedemikian itu ) kerana Dia hendak menjadikan orang-orang kafir merana dengan perasaan marah dan hasad dengki dengan kembang biaknya umat Islam itu. ( Dan selain itu ) Allah telah menjanjikan orang-orang yang beriman dan beramal soleh dari mereka, keampunan dan pahala yang besar

Spanich

¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso

Mahoma es el Enviado de Alá. Quienes están con él son severos con losinfieles y carir»osos entre sí. Se les ve inclinados o prosternados,buscando favor de Alá y satisfacerle. Se les nota en el rostro que seprosternan. Tal es su imagen en la Tora. Y en el Evangelio se les comparacon la semilla que, habiendo germinado, fortifica su brote y éste crece y seyergue en el tallo, constituyendo la alegría del sembrador, para terminarirritando a los infieles por su medio. A quienes de ellos crean y obrenbien, Alá les ha prometido perdón y una magnífica recompensa








 
 
n s u n
« انسان »
 
c a t e g o r y
« موضوعات »
بیش از 100 موضوع با محوریت انسان
 
r e g i s t e r a t i o n
« عضویت و اشتراک »
با لینک ثابت RSS سایت مطالب را در سایت و یا نرم افزار خود منتشر و شماهده کنید
به زودی

به مناسبت آغاز سال 1391 و شروع چهارمین سال فعالیت سایت سامانه عضویت پیامکی "انسان" افتتاح شد.
جهت دریافت رایگان پیام های کوتاه با موضوع انسان یک پیامک با متن انسان به شماره
3000258800 ارسال نموده و منتظر تائید عضویت خود در سامانه شوید.
شما نیز می توانید نظرات ، انتقادات و پیشنهادات خود را به شماره مذکور پیامک کنید.

 
l a s t  p o s t
« آخرین مطالب »
 
v o t e
« نظرسنجی »

نظر شما در مورد محتوی سایت انسان چیست؟


 
c a n o n i c a l   t i m e
« اوقات شرعی »
 
c h a r i t y
« كمك هاي انسان دوستانه »»





برنامه جهانی مبارزه با گرسنگی

کمک به ایتام
 
 
t r a n s l a t e
« ترجمه »

 
c a l e n d a r
« تقویم شمسی »
<    «  دی 1403  »    >
شیدسچپج
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
 
 
l i n k  b o x
« پیوند به بیرون »

براي تبادل لينك با ما آدرس سايت را با نام "انسان" در وبسايت يا وبلاگ خود اضافه كرده و سپس از قسمت تماس با ما لينك خود را ارسال نمائيد
آدرس های ورودی به سایت:
www.Nsun.us
www.N-Sun.ir
www.Nsun.tk
nsun.ely.ir

 
 

خدا نکنه تا آدم نشدیم دنیا بهمون رو بیاره Copyright © 2009-2010 By www.nSun.us , All rights reserved -  Hosted & Design By Hami Web Network
Powered By DataLifeEngine - SMS Box= 3000258800  -   SMS Plugin Service By www.SmsWay.ir