014045
سوره ابراهيم آیه 45
العربي :
بسم الله الرحمن الرحيم
وَ سكَنتُمْ فى مَسكنِ الَّذِينَ ظلَمُوا أَنفُسهُمْ وَ تَبَينَ لَكمْ كَيْف فَعَلْنَا بِهِمْ وَ ضرَبْنَا لَكُمُ الأَمْثَالَ(45)
فارسي :
به نام خداوند بخشنده مهربان
و شما (ستمكاران بوديد كه) در منازل ستمگران پيش از خود مسكن گزيديد و مشاهده كرديد كه عاقبت ما چه بر سر آنها آورديم و بر شما سرگذشت آنها را مثل آورديم (تا مگر عبرت گيريد و از كار زشت و ستمگرى دست كشيد، ولى هرگز پند نگرفته و بيدار نشديد) .
English
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
And you dwell in the abodes of those who were unjust to themselves, and it isclear to you how We dealt with them and We have made (them) examples toyou
French
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Et vous avez habité, les demeures de ceux qui s'étaient fait du tortà eux-mêmes. Il vous est apparu en toute évidence comment Nous lesavions traité et Nous vous avons cité les exemples
German
Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes
Ihr habt doch in denWohnungen derer gewohnt, die gegen sich selber gefrevelt haben, undeuch ist klar geworden, wie wir mit ihnen verfahren sind. Wir haben füreuch Exempel statuiert
Italian
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso
Eppure abitavate nelle case di coloro che avevano fatto torto a se stessi, e quel che ne facemmo vi era ben noto. Vi abbiamo citato gli esempi
Malay
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani
Padahal kamu telah mendiami tempat-tempat tinggal orang-orang yang berlaku zalim kepada diri mereka sendiri, serta telah ternyata kepada kamu dengan bukti-buKti yang jelas bagaimana Kami telah mengubah keadaan mereka ( dengan menimpakan mereka berbagai bencana ) dan Kami pula telah nyatakan kepada kamu berbagai contoh perbandingan ( di dalam Al-Quran dan melalui sabda Rasul
Spanich
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso
Habitasteis las mismas viviendas que habitaron quienes fueron injustosconsigo
mismos y se os mostró claramente cómo hicimos con éllos. Osdimos ejemplos |