به نام خداوند بخشنده مهربان               بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‏ ‏                In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful.                Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.                Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes.                In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso.                Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.                ¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!              

 
   Home Page | صفحه اول   Rss Link | فید خبرخوان   Contact Us | تماس با ما     امروز
کلیک کن
 

انسان و قرآن / آیات الهی به روایت قرآن » سوره الاعراف آیه 32
ارسال : 11/10/1348, 03:30 | 0 نظر | 429 بازديد نسخه مخصوص چاپ
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

007032

سوره الاعراف آیه 32

العربي :

بسم الله الرحمن الرحيم

قُلْ مَنْ حَرَّمَ زينَةَ اللّهِ الَّتي أَخْرَجَ لِعِبادِهِ وَ الطَّيِّباتِ مِنَ الرِّزْقِ قُلْ هِيَ لِلَّذينَ آمَنُوا فِي الْحَياةِ الدُّنْيا خالِصَةً يَوْمَ الْقِيامَةِ كَذلِكَ نُفَصِّلُ اْلآياتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ (32)

فارسي :

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

بگو :چه كسى زينت‏هاى خدا را كه براى بندگان خود آفريده حرام كرده و از صرف رزق حلال و پاكيزه منع كرده ؟ بگو : اين نعمتها در دنيا براى اهل ايمان است و خالص اينها ( يعنى لذات كامل بدون الم، و نيكوتر از اينها ) در آخرت براى آنان خواهد بود . ما آيات خود را براى اهل دانش چنين مفصل و روشن بيان مى‏كنيم .

English

In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Say: Who has prohibited the embellishment of Allah which He has brought forthfor His servants and the good provisions? Say: These are for the believers inthe life of this world, purely (theirs) on the Resurrection Day; thus do Wemake the communications clear for a people who know

French

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Dis: «Qui a interdit la parure d'Allah, qu'Il a produite pour Sesserviteurs, ainsi que les bonnes nourritures?» Dis: «Elles sontdestinées à ceux qui ont la foi, dans cette vie, etexclusivement à eux au Jour de la Résurrection.» Ainsiexposons-Nous clairement les versets pour les gens qui savent

German

Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes

Sag: Wer hat (etwa)den Schmuck Gottes verboten, den er für seine Diener hervorgebrachthat, und die guten Dinge, die (euch von Gott) beschert sind? Sag: Siestehen im diesseitigen Leben denen zu, die glauben (oder: Sie stehendenen zu, die im diesseitigen Leben geglaubt haben?), (und) in Sonderheitam Tag der Auferstehung (zum Genuß im Paradies?). So setzenwir die Verse (w. Zeichen) auseinander für Leute, die Bescheid wissen

Italian

In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso

Di': « Chi ha proibito gli ornamenti che Allah ha prodotto per i Suoi servi e i cibi eccellenti? ». Di': « Appartengono ai credenti, in questa vita terrena e soltanto ad essi nel Giorno della Resurrezione ». Cos? spieghiamo i Nostri segni ad un popolo che sa

Malay

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani

Katakanlah ( wahai Muhammad ): Siapakah yang ( berani ) mengharamkan perhiasan Allah yang telah dikeluarkanNya untuk hamba-hambaNya dan demikian juga benda-benda yang baik lagi halal dari rezeki yang dikurniakanNya? Katakanlah: Semuanya itu ialah ( nikmat-nikmat ) untuk orang-orang yang beriman ( dan juga yang tidak beriman ) dalam kehidupan dunia; ( nikmat-nikmat itu pula ) hanya tertentu ( bagi orang-orang yang beriman sahaja ) pada hari kiamat. Demikianlah Kami jelaskan ayat-ayat keterangan Kami satu persatu bagi orang-orang yang ( mahu ) mengetahui

Spanich

¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso

Di: «¿Quién ha prohibido los adornos que Alá ha producido para Sus siervosy las cosas buenas de que os ha proveído?» Di: «Esto es para loscreyentes mientras vivan la vida de acá, pero, en particular, para el díade la Resurrección». Así es como explicamos con detalle las aleyas a genteque sabe

 








 
 
n s u n
« انسان »
 
c a t e g o r y
« موضوعات »
بیش از 100 موضوع با محوریت انسان
 
r e g i s t e r a t i o n
« عضویت و اشتراک »
با لینک ثابت RSS سایت مطالب را در سایت و یا نرم افزار خود منتشر و شماهده کنید
به زودی

به مناسبت آغاز سال 1391 و شروع چهارمین سال فعالیت سایت سامانه عضویت پیامکی "انسان" افتتاح شد.
جهت دریافت رایگان پیام های کوتاه با موضوع انسان یک پیامک با متن انسان به شماره
3000258800 ارسال نموده و منتظر تائید عضویت خود در سامانه شوید.
شما نیز می توانید نظرات ، انتقادات و پیشنهادات خود را به شماره مذکور پیامک کنید.

 
l a s t  p o s t
« آخرین مطالب »
 
v o t e
« نظرسنجی »

نظر شما در مورد محتوی سایت انسان چیست؟


 
c a n o n i c a l   t i m e
« اوقات شرعی »
 
c h a r i t y
« كمك هاي انسان دوستانه »»





برنامه جهانی مبارزه با گرسنگی

کمک به ایتام
 
 
t r a n s l a t e
« ترجمه »

 
c a l e n d a r
« تقویم شمسی »
<    «  دی 1403  »    >
شیدسچپج
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
 
 
l i n k  b o x
« پیوند به بیرون »

براي تبادل لينك با ما آدرس سايت را با نام "انسان" در وبسايت يا وبلاگ خود اضافه كرده و سپس از قسمت تماس با ما لينك خود را ارسال نمائيد
آدرس های ورودی به سایت:
www.Nsun.us
www.N-Sun.ir
www.Nsun.tk
nsun.ely.ir

 
 

خدا نکنه تا آدم نشدیم دنیا بهمون رو بیاره Copyright © 2009-2010 By www.nSun.us , All rights reserved -  Hosted & Design By Hami Web Network
Powered By DataLifeEngine - SMS Box= 3000258800  -   SMS Plugin Service By www.SmsWay.ir