002041
سوره البقره آیه 41
العربي :
بسم الله الرحمن الرحيم
وَ آمِنُوا بِما أَنْزَلْتُ مُصَدِّقًا لِما مَعَكُمْ وَ لا تَكُونُوا أَوَّلَ كافِرٍ بِهِ وَ لا تَشْتَرُوا بِآياتي ثَمَنًا قَليلاً وَ إِيّايَ فَاتَّقُونِ(41)
فارسي :
به نام خداوند بخشنده مهربان
و به قرآنى كه فرستادم ايمان آوريد كه تورات شما را تصديق مىكند، و اوّل كافر به آن نباشيد، و آيات مرا به بهاى اندك نفروشيد، و تنها از قهر من بپرهيزيد.
English
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
And believe in what I have revealed, verifying that which is with you,and be not the first to deny it, neither take a mean price in exchange forMy communications; and Me, Me alone should you fear
French
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Et croyez à ce que J'ai fait descendre, en confirmation de ce qui étaitdéjà avec vous; et ne soyez pas les premiers à le rejeter. Et n'échangezpas Mes révélations contre un vil prix. Et c'est Moi que vous devezcraindre
German
Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes
Und glaubt an das, was ich (nunmehr) zur Bestätigung dessen, was euch(an früheren Offenbarungen bereits) vorliegt, (als neue Offenbarung)hinabgesandt habe! Und seid nicht (ausgerechnet ihr) die ersten, dienicht daran glauben! Und verschachert meine Zeichen nicht! Und mich(allein) sollt ihr fürchten
Italian
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso
E credete in ci? che ho fatto scendere a conferma di quello che già era sceso su di voi e non siate i primi a rinnegarlo: non svendete i Miei segni per un prezzo vile. E temete soltanto Me
Malay
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani
Dan berimanlah kamu dengan apa yang Aku turunkan ( Al-Quran ) yang mengesahkan benarnya Kitab yang ada pada kamu dan janganlah kamu menjadi orang-orang yang mula-mula kafir ( ingkar ) akan ia dan janganlah pula kamu menjadikan ayat-ayatKu ( sebagai harga untuk ) membeli kelebihan-kelebihan yang sedikit faedahnya dan kepada Akulah sahaja hendaklah kamu bertakwa
Spanich
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso
¡Creed en lo que he revelado en confirmación de lo que habéis recibido!¡No seáis los primeros en no creer en ello, ni malvendáis Mis signos!¡Temedme, pues. a Mí,y sólo a Mí |