به نام خداوند بخشنده مهربان               بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‏ ‏                In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful.                Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.                Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes.                In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso.                Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.                ¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!              

 
   Home Page | صفحه اول   Rss Link | فید خبرخوان   Contact Us | تماس با ما     امروز
کلیک کن
 

انسان و قرآن / دعا های قرآن » سوره القصص آیه 47 ( 028047 )
ارسال : 11/10/1348, 03:30 | 0 نظر | 330 بازديد نسخه مخصوص چاپ
 

028047

سوره القصص آیه 47

العربي :

بسم الله الرحمن الرحيم

وَ لَوْ لا أَنْ تُصيبَهُمْ مُصيبَةٌ بِما قَدَّمَتْ أَيْديهِمْ فَيَقُولُوا رَبَّنا لَوْ لا أَرْسَلْتَ إِلَيْنا رَسُولاً فَنَتَّبِعَ آياتِكَ وَ نَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنينَ(47)

فارسي :

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

و تا اگر بلا و عذابى به موجب كردار زشت خودشان به آنها رسيد نگويند:پروردگارا، چرا براى ما رسولى نفرستادي تا آيات تو را پيروى كنيم و از اهل ايمان شويم ؟

 

English

In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful

And were it not that there should befall them a disaster for what their handshave sent before, then they should say: Our Lord! why didst Thou not send tous an apostle so that we should have followed Thy communications and been of the believers

French

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Si un malheur les atteignait en rétribution de ce que leurs propres mainsavaient préparé, ils diraient: «Seigneur, pourquoi ne nous as-Tu pasenvoyé un Messager? Nous aurions alors suivi Tes versets et nousaurions été croyants

German

Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes

Und (wir hätten dir nicht den Auftrag erteilt, deineLandsleute zu warnen) wenn sie (sonst) nicht (zur Strafe) für diefrüheren Werke ihrer Hände (d. h. für die Sünden, die sie begangenhaben) ein Unglück treffen würde und sie dann sagen würden:,Herr!Warum hast du denn keinen Gesandten zu uns geschickt, so daß wirdeinen Zeichen hätten folgen können und (nunmehr) gläubig wären

Italian

In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso

Se una disgrazia li colpisce, per quel che le loro mani hanno commesso, dicono: « Signore, perché mai non ci hai inviato un messaggero? Avremmo seguito i Tuoi segni e saremmo stati credenti

Malay

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani

Dan kalau tidaklah orang-orang musyrik itu akan berkata semasa mereka ditimpa bala bencana disebabkan perbuatan kufur dan maksiat yang mereka lakukan: Wahai Tuhan kami, mengapa Engkau tidak mengutuskan kepada Kami seorang Rasul supaya kami menurut ayat-ayat keteranganMu ( yang dibawanya ) dan supaya kami menjadi dari orang-orang yang beriman, ( tentulah engkau wahai Muhammad tidak diutuskan kepada mereka, bahkan Kami terus menyeksa mereka

Spanich

IEn el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso

Si como castigo a sus obras, les afligiera una desgracia. dirían: «¡Señor!¿Por qué no nos has mandado un enviado? Habríamos seguido Tus signos ycreído








 
 
n s u n
« انسان »
 
c a t e g o r y
« موضوعات »
بیش از 100 موضوع با محوریت انسان
 
r e g i s t e r a t i o n
« عضویت و اشتراک »
با لینک ثابت RSS سایت مطالب را در سایت و یا نرم افزار خود منتشر و شماهده کنید
به زودی

به مناسبت آغاز سال 1391 و شروع چهارمین سال فعالیت سایت سامانه عضویت پیامکی "انسان" افتتاح شد.
جهت دریافت رایگان پیام های کوتاه با موضوع انسان یک پیامک با متن انسان به شماره
3000258800 ارسال نموده و منتظر تائید عضویت خود در سامانه شوید.
شما نیز می توانید نظرات ، انتقادات و پیشنهادات خود را به شماره مذکور پیامک کنید.

 
l a s t  p o s t
« آخرین مطالب »
 
v o t e
« نظرسنجی »

نظر شما در مورد محتوی سایت انسان چیست؟


 
c a n o n i c a l   t i m e
« اوقات شرعی »
 
c h a r i t y
« كمك هاي انسان دوستانه »»





برنامه جهانی مبارزه با گرسنگی

کمک به ایتام
 
 
t r a n s l a t e
« ترجمه »

 
c a l e n d a r
« تقویم شمسی »
<    «  دی 1403  »    >
شیدسچپج
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
 
 
l i n k  b o x
« پیوند به بیرون »

براي تبادل لينك با ما آدرس سايت را با نام "انسان" در وبسايت يا وبلاگ خود اضافه كرده و سپس از قسمت تماس با ما لينك خود را ارسال نمائيد
آدرس های ورودی به سایت:
www.Nsun.us
www.N-Sun.ir
www.Nsun.tk
nsun.ely.ir

 
 

خدا نکنه تا آدم نشدیم دنیا بهمون رو بیاره Copyright © 2009-2010 By www.nSun.us , All rights reserved -  Hosted & Design By Hami Web Network
Powered By DataLifeEngine - SMS Box= 3000258800  -   SMS Plugin Service By www.SmsWay.ir