به نام خداوند بخشنده مهربان               بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‏ ‏                In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful.                Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.                Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes.                In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso.                Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.                ¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!              

 
   Home Page | صفحه اول   Rss Link | فید خبرخوان   Contact Us | تماس با ما     امروز
کلیک کن
 

انسان و قرآن / ضرب المثل های قرآن » سوره الحج آیه 73 ( 022073 )
ارسال : 11/10/1348, 03:30 | 0 نظر | 259 بازديد نسخه مخصوص چاپ
 

022073

سوره الحج آیه 73

العربي :

بسم الله الرحمن الرحيم

يَأَيُّهَا النَّاس ضرِب مَثَلٌ فَاستَمِعُوا لَهُ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يخْلُقُوا ذُبَاباً وَ لَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ وَ إِن يَسلُبهُمُ الذُّبَاب شيْئاً لا يَستَنقِذُوهُ مِنْهُ ضعُف الطالِب وَ الْمَطلُوب(73)

فارسي :

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

اى مردم (مشرك كافر) مثلى زده شده بدان گوش فرا داريد (تا حقيقت حال خود بدانيد) : آن بتهاى جماد كه به جاى خدا (معبود خود) مى‏خوانيد هرگز بر خلقت مگسى هر چند همه اجتماع كنند قادر نيستند، و اگر مگس (ناتوان) چيزى از آنها بگيرد قدرت بر باز گرفتن آن ندارند، (بدانيد كه) طالب و مطلوب (يعنى بت و بت‏پرست يا عابد و معبود يا مگس و بتان) هر دو ناچيز و ناتوانند.

English

In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful

O people! a parable is set forth, therefore listen to it; surely those whomyou call upon besides Allah cannot create a fly, though they should allgather for it, and should the fly snatch a way anything from them, theycould not take it back from it; weak are the invoker and the invoked

French

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Ô hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: «Ceux que vousinvoquez en dehors d'Allah ne sauraient même pas créer une mouche,quand même ils s'uniraient pour cela. Et si la mouche les dépouillait dequelque chose, ils ne sauraient le lui reprendre. Le solliciteur etle sollicité sont (également) faibles

German

Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes

Ihr Menschen! Ein Gleichnis ist geprägt. Hört darauf! Diejenigen,zu denen ihr betet, statt zu Gott (zu beten), können nicht (einmal)eine Fliege erschaffen, auch wenn sie sich (alle) dafür zusammentun(und einander behilflich sind). Und wenn (umgekehrt) eine Fliegeihnen etwas wegnimmt, können sie es ihr nicht wieder abnehmen (w.vor ihr retten). (Wie) schwach ist (hier) der, der (nach etwas) verlangt,und das, wonach verlangt wird

Italian

In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso

O uomini, vi è proposta una metafora, ascoltatela: « Coloro che invocate all'infuori di Allah non potrebbero creare neppure una mosca, neanche se si unissero a tal fine; e se la mosca li depredasse di qualcosa ,non avrebbero modo di riprendersela. Quanta debolezza in colui che sollecita e in colui che viene sollecitato

Malay

Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani

Wahai umat manusia, inilah diberikan satu misal perbandingan, maka dengarlah mengenainya dengan bersungguh-sungguh. Sebenarnya mereka yang kamu seru dan sembah, yang lain dari Allah itu, tidak sekali-kali akan dapat mencipta seekor lalat walaupun mereka berhimpun beramai-ramai untuk membuatnya dan jika lalat itu mengambil sesuatu dari mereka, mereka tidak dapat mengambilnya balik daripadanya. ( Kedua-duanya lemah belaka ), lemah yang meminta ( dari mendapat hajatnya ) dan lemah yang diminta ( daripada menunaikannya

Spanich

¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso

¡Hombres! Se propone una parábola. ¡Escuchadla! Los que invocáis en lugar deinvocar a Alá serian incapaces de crear una mosca, aun si se aunaran paraello. Y, si una mosca se les llevara algo, serían incapaces de ecuperarlo.¡Qué débiles son el suplicante y el suplicado








 
 
n s u n
« انسان »
 
c a t e g o r y
« موضوعات »
بیش از 100 موضوع با محوریت انسان
 
r e g i s t e r a t i o n
« عضویت و اشتراک »
با لینک ثابت RSS سایت مطالب را در سایت و یا نرم افزار خود منتشر و شماهده کنید
به زودی

به مناسبت آغاز سال 1391 و شروع چهارمین سال فعالیت سایت سامانه عضویت پیامکی "انسان" افتتاح شد.
جهت دریافت رایگان پیام های کوتاه با موضوع انسان یک پیامک با متن انسان به شماره
3000258800 ارسال نموده و منتظر تائید عضویت خود در سامانه شوید.
شما نیز می توانید نظرات ، انتقادات و پیشنهادات خود را به شماره مذکور پیامک کنید.

 
l a s t  p o s t
« آخرین مطالب »
 
v o t e
« نظرسنجی »

نظر شما در مورد محتوی سایت انسان چیست؟


 
c a n o n i c a l   t i m e
« اوقات شرعی »
 
c h a r i t y
« كمك هاي انسان دوستانه »»





برنامه جهانی مبارزه با گرسنگی

کمک به ایتام
 
 
t r a n s l a t e
« ترجمه »

 
c a l e n d a r
« تقویم شمسی »
<    «  دی 1403  »    >
شیدسچپج
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
 
 
l i n k  b o x
« پیوند به بیرون »

براي تبادل لينك با ما آدرس سايت را با نام "انسان" در وبسايت يا وبلاگ خود اضافه كرده و سپس از قسمت تماس با ما لينك خود را ارسال نمائيد
آدرس های ورودی به سایت:
www.Nsun.us
www.N-Sun.ir
www.Nsun.tk
nsun.ely.ir

 
 

خدا نکنه تا آدم نشدیم دنیا بهمون رو بیاره Copyright © 2009-2010 By www.nSun.us , All rights reserved -  Hosted & Design By Hami Web Network
Powered By DataLifeEngine - SMS Box= 3000258800  -   SMS Plugin Service By www.SmsWay.ir