010006
سوره یونس آیه 6
العربي :
بسم الله الرحمن الرحيم
إِنَّ فى اخْتِلَفِ الَّيْلِ وَ النهَارِ وَ مَا خَلَقَ اللَّهُ فى السمَوَتِ وَ الأَرْضِ لاَيَتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ(6)
فارسي :
به نام خداوند بخشنده مهربان
به حقيقت در رفت و آمد شب و روز و در هر چيزى كه خدا در آسمانها و زمين خلق فرموده براى اهل خرد و تقوا علامت و نشانهها (ى قدرت خدا) پديدار است.
English
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Most surely in the variation of the night and the day, and what Allah hascreated in the heavens and the earth, there are signs for a people who guard
French
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
Dans l'alternance de la nuit et du jour, et aussi dans tout ce qu'Allaha créé dans les cieux et la terre, il y a des signes, certes, pour desgens qui craignent (Allah
German
Im Namen des barmherzigen und gnädigen Gottes
Im Aufeinanderfolgen von Tag undNacht und (in alle)dem, was Gott im Himmel und auf der Erdegeschaffen hat, liegen Zeichen für Leute, die gottesfürchtig sind
Italian
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso
In verità nell'alternarsi del giorno e della notte e in ci? che Allah ha creato nei cieli e sulla terra, ci sono segni per genti che [Lo] temono
Malay
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani
Sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang silih berganti dan pada segala yang dijadikan oleh Allah di langit dan di bumi, ada tanda-tanda ( yang menunjukkan undang-undang dan peraturan Allah ) kepada kaum yang mahu bertakwa
Spanich
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso
En la sucesión de la noche y el día y en todo lo que Alá ha creado enlos cielos y en la tierra hay, ciertamente, signos para gente que Le teme |