027001
سوره النمل آیه 1
العربي
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ
وَكِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿١﴾
فارسي
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
طس - این آیات قرآن و کتاب مبین است، ﴿١﴾
Urdo
اللہ کے نام سے جو رحمان و رحیم ہے
ط س یہ آیات ہیں قرآن اور کتاب مبین کی (1
Uyghur
ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە
مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن
طا، سىن. بۇ، قۇرئاننىڭ ۋە روشەن كىتابنىڭ ئايەتلىرىدۇر (1
Sindhi
الله ٻاجھاري مھربان جي نالي سان
(شروع
طٰسٓ، ھي قرآن ۽ پڌري ڪتاب جون آيتون آھن. (1
Kurdish
به ناوی خوای بهخشندهی میهرهبان (به ناوی
ئهو خوایهی كانگای ڕهحمهت و سۆزو بهزهییه
سهرنجی سهرهتای سورهتی (1لبقره) بده، ئهوه ئایهتهکانی
ئهم قورئانهن و فهرمانی کتێبێکی پیرۆزو ئاشکرا و ڕوونه.
(1
Divehi
رحمن ވަންތަ رحيم ވަންތަ اللَّه ގެ اسم ފުޅުން ފަށައިގަންނަމެވެ
ط س (މި އަކުރުތަކުގެ مرادދެނެވޮޑިގެންވަނީ اللَّهއެވެ.) މިއީ ކީރިތި قرآنގެ އަދި ބަޔާންވެގެންވާ ފޮތެއްގެ آيةތަކެވެ. (އެބަހީ: ބަޔާންވެގެންވާ ފޮތެއްކަމުގައިވާ قرآن ގެ آية ތަކެވެ.) (1
Azerbaijani
Mərhəmətli, rəhmli Allahın adı ilə
Ta, Sin! Bu, Qur’anın və (haqqı batildən ayıran) açıq-aydın bir
Kitabın ayələridir! (1
Albanian
Me emër të Allahut, Mëshirues dhe Përdëllimtar i Madh
Tâ, Sín. Këto janë ajetet e Kur’anit dhe Librit të qartë, (1
German
Im Namen des barmherzigen und
gnädigen Gottes
Ta Sin. Dies sind die Verse des Quran - eines deutlichen
Buches. (1
Uzbekistan
Меҳрибон ва раҳмли
Аллоҳнинг номи билан бошлайман. (Аллоҳ таоло ўз китобини "бисмиллаҳ"
билан бошлагани мусулмонларга ҳам ўрнак, улар ҳам доим ўз сўзларини ва ишларини
"бисмиллаҳ" билан бошламоқлари лозим. Пайғамбар алайҳиссалом ҳадисларидан
бирида: "Эътиборли ҳар бир иш "бисмиллаҳ" билан бошланмас экан,
унинг охири кесикдир", деганлар. Яъни, баракаси бўлмайди, охирига етмайди
То. Сийн. Ушбулар Қуръон-очиқ китоб оятларидир. (1
Spanish
¡En el nombre de Alá, el
Compasivo, el Misericordioso
Ta. Sin.ESTOS SON MENSAJES del Qur'án --una escritura divina
clara en sí misma y que muestra claramente la verdad: (1
Indonesia
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang
Thaa Siin (Surat) ini adalah ayat-ayat Al Quran, dan
(ayat-ayat) Kitab yang menjelaskan, (1
English
In the Name of Allah,
the Beneficent, the Merciful
Ta Sin!
These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clear (1
Italian
In nome di Allah , il Compassionevole, il Misericordioso
Ta', Sîn. Ecco i versetti del Corano e di un Libro
chiarissimo, (1
Barbari
S yisem n
Öebbi, Aênin Ipêunun
Ïs. Atnan issekniyen n Leqwôan, akked Tezmamt ipbegginen. (1
Bulgarian
В името на Аллах, Всемилостивия, Милосърдния
Та. Син. Тези са знаменията на
Корана - ясната Книга - (1
Bengali
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু
ত্বা, সীন। এ-সব হচ্ছে কুরআনের তথা সুস্পষ্ট গ্রন্থের বাণীসমূহ,
-- (1
Bosnia
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
Tā Sīn. Ovo su ajeti Kur'ana i Knjige jasne, (1
Portuguese
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso
Tah, Sin. Estes são os versículos do Alcorão, o Livro lúcido,
(1
Tatar
Рәхимле шәфкатьле Аллаһ исеме белән башлыйм эшемне
Та син.
Мәгънәсе мәгълүм түгел. Ошбу сүзләр Коръән аятьләредер вә хак белән батылны
аеручы хак китаптыр. (1
Tajik
Ба номи Худовандибахшояндаи меҳрубон
То, син. Ин
аст оёти Қуръон ва китоби равшангар. (1
Tamil
அளவற்ற அருளாளன், நிகரற்ற
அன்பாளன், அல்லாஹ்வின் பெயரால்! (தொடங்குகிறேன்
தா, ஸீன். இவை குர்ஆனுடைய தெளிவான
வேதத்துடைய - வசனங்களாகும்.(1
Thai
ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ผู้ทรงกรุณาปราณี ผู้ทรงเมตตาเสมอ
ฏอ ซีน
เหล่านี้คือโองการทั้งหลายของอัรกุรอาน และคัมภีร์อันชัดแจ้ง (1
Turkish
Rahman ve rahim Allah adiyle
Ta sin, bunlardır Kur'an'ın, gerçekle batılı açıklayan
kitabın ayetleri. (1
Czech
Ve jménu Boha milosrdného, slitovného
Tá sín. Toto jsou verše Koránu a Písma zjevného, (1
Chinese
奉至仁至慈的真主之名
塔,辛。这些是《古兰经》--判别真伪的经典--的节文, (1
Russian
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного
Та син. Это [то, что читается] – аяты Корана и разъясняющей
Книги [Корана же], (1
Romanian
În numele lui Dumnezeu cel Milos şi Milostiv
Ta. Sin. Acestea sunt versetele Coranului, ale unei Cărţi
desluşite, (1
Japanese
慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において
ター・スィーン。これはクルアーンの印(凡ての事物を)明瞭にする啓典の印であり, (1
Swedish
I GUDS, DEN NÅDERIKES, DEN BARMHÄRTIGES NAMN
Taa seen. DETTA ÄR budskap ur Koranen, en Skrift som är klar
i sig själv och som klart framställer sanningen, (1
Swahili
KWA JINA LA MWENYEZI MUNGU MWINGI WA REHEMA MWENYE KUREHEMU
T'aa Siin. (T'. S.), Hizi ni Aya za Qur'ani na Kitabu
kinacho bainisha; (1
المصدر * منبع
*Source * ที่มา * Источник * स्रोत * 來源 * Burimi * Zdroj * bron * Quelle
چهل ترجمه آیه فوق شامل : فارسی English , Norwegian , Japanese , French , German , Hindi , Dutch , Chinese , Kurdish , Hvsayy , Russian , ..... در
مجله اینترنتی انسان |