|
|
امروز
|
|
 |
|
|
|
چون بسی ابلیس آدم روی هست
پس به هر دستی نشاید داد دست
هشدارهاي پليس به مسافران خارج ازکشور
|
|
|
|
نویسنده : جبران خليل جبران
گرد آوری: پروفسور سهيل بوشروی
ترجمه: مسيحا برزگر |
|
|
|
کرم شب تاب
روز قسمت بود. خدا هستی را قسمت می کرد. خدا گفت:"چیزی از من بخواهید، هرچه که باشد.... |
|
|
|
شرط اجابت دعا
حجت الاسلام رنجبر
بیا تا برآریم ( دعا کنیم )دستی زدل |
|
|
|
بسم الله الرحمن الرحيم
اللَّهُ الَّذِى خَلَقَ السمَوَتِ وَ الأَرْض وَ أَنزَلَ مِنَ السمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَتِ رِزْقاً لَّكُمْ وَ سخَّرَ لَكُمُ الْفُلْك لِتَجْرِى فى الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَ سخَّرَ لَكُمُ الأَنْهَرَ |
|
|
|
بسم الله الرحمن الرحيم
هُوَ الَّذي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتابَ مِنْهُ آياتٌ مُحْكَماتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتابِ وَ أُخَرُ مُتَشابِهاتٌ فَأَمَّا الَّذينَ في قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ ما تَشابَهَ مِنْهُ ابْتِغاءَ الْفِتْنَةِ .. |
|
|
|
بسم الله الرحمن الرحيم
وَ هُوَ الَّذي جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِها في ظُلُماتِ الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ قَدْ فَصَّلْنَا اْلآياتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ(97) |
|
|
|
بسم الله الرحمن الرحيم
مِنْ قَبْلُ هُدًى لِلنّاسِ وَ أَنْزَلَ الْفُرْقانَ إِنَّ الَّذينَ كَفَرُوا بِآياتِ اللّهِ لَهُمْ عَذابٌ شَديدٌ وَ اللّهُ عَزيزٌ ذُو انْتِقامٍ(4) |
|
|
|
چون بسی ابلیس آدم روی هست
پس به هر دستی نشاید داد دست
هشدارهاي پليس در خصوص مخدرهاي جديد |
|
|
|
غزل شمارهٔ ۵۵
سر سودای تو را سینهٔ ما محرم نیست
سینهٔ ما چه که ارواح ملایک هم نیست |
|
|
|
دخترک دستمال فروش
یک کار نیک، هرچند کوچک، با نیّتی پاک نه تنها در تو تمام نمی شود بلکه در دیگران نیز جاری شده و نزد خداوند باقی می ماند... |
|
|
|
نویسنده : جبران خليل جبران
گرد آوری: پروفسور سهيل بوشروی
ترجمه: مسيحا برزگر |
|
|
|
نماز
حجت الاسلام رنجبر
از نمازی که می خوانم ، هیچ حالی به من دست نمی دهد . آیا با خواندن نماز ، باید به ما حالی دست بدهد ؟ |
|
|
|
بسم الله الرحمن الرحيم
تَنزِيلاً مِّمَّنْ خَلَقَ الأَرْض وَ السمَوَتِ الْعُلى(4) |
|
|
|
بسم الله الرحمن الرحيم
أَ يَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَنْ تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِنْ نَخيلٍ وَ أَعْنابٍ تَجْري مِنْ تَحْتِهَا اْلأَنْهارُ لَهُ فيها مِنْ كُلِّ الثَّمَراتِ وَ أَصابَهُ الْكِبَرُ وَ لَهُ ذُرّيَّةٌ ضُعَفاءُ فَأَصابَها إِعْصارٌ فيهِ نارٌ فَاحْتَرَقَتْ .... |
|
|
|
چون بسی ابلیس آدم روی هست
پس به هر دستی نشاید داد دست
هشدارهاي قضايي در خصوص معامله با افراد ناشناس |
|
|
|
غزل شمارهٔ ۴۱
ای قول دل به رفیعالدرجات
وز برائت به جهان داده برات |
|
|
|
مناجات داوود
حضرت داوود (ع) ميخواست با خدا راز و نياز و نيايش کند. اما در مکاني بود که مردم بسياری بودند بنابراين تصميم... |
|
|
|
نویسنده : جبران خليل جبران
گرد آوری: پروفسور سهيل بوشروی
ترجمه: مسيحا برزگر |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright ©
2009-2010 By
www.nSun.us
, All rights
reserved -
Hosted & Design
By
Hami Web Network
Powered By
DataLifeEngine
- SMS Box=
3000258800
-
SMS Plugin
Service By
www.SmsWay.ir
|
|