0260188
سوره الشعراء آیات 190 تا 188
العربي
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٨٨﴾
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُ كَانَ
عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿١٨٩﴾ إِنَّ فِي
ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٩٠﴾
فارسي
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر
(شعیب) گفت: «پروردگار من به اعمالی که شما
انجام میدهید داناتر است!» ( ۱۸۸) سرانجام او را تکذیب کردند، و عذاب روز سایبان (سایبانی از ابر
صاعقهخیز) آنها را فراگرفت؛ یقیناً آن عذاب روز بزرگی بود!( ۱۸۹) در این ماجرا، آیت و نشانهای است؛ ولی بیشتر آنها مؤمن
نبودند. (۱۹۰
Urdo
اللہ کے نام سے جو رحمان و رحیم ہے
شعیبؑ نے کہا "میرا رب جانتا ہے جو کچھ تم کر رہے ہو" (188) انہوں نے اسے جھٹلا دیا، آخرکار چھتری والے دن کا عذاب ان پر آ گیا،
اور وہ بڑے ہی خوفناک دن کا عذاب تھا (189) یقیناً اس میں ایک نشانی ہے، مگر ان میں سے اکثر لوگ ماننے والے نہیں (190)
Uyghur
ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن
شۇئەيب ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! سىلەرنىڭ
قىلمىشىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ» (188) ئۇلار شۇئەيبنى ئىنكار قىلدى، ئۇلارنى سايە كۈنىنىڭ ئازابى ھالاك
قىلدى. ئۇ ھەقىقەتەن بۈيۈك كۈننىڭ ئازابى ئىدى (189) بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان
ئېيتقۇچىلاردىن بولمىدى (190
Sindhi
الله ٻاجھاري مھربان جي نالي سان
(شروع
(شعيب) چيو ته جيڪي
اوھين ڪندا آھيو سو منھنجو پالڻھار چڱي طرح ڄاڻندڙ آھي.
(188) پوءِ
اُن کي ڪوڙو ڀانيائون تنھنڪري ڇانوَ واري ڏينھن جي عذاب کين پڪڙيو، بيشڪ اُھو وڏي
ڏينھن جو عذاب ھو. (189) بيشڪ
ھن (احوال) ۾ (وڏي) نشاني آھي، ۽ منجھانئن گھڻا مڃڻ وارا نه ھوا. (190
Kurdish
به ناوی خوای بهخشندهی میهرهبان (به ناوی
ئهو خوایهی كانگای ڕهحمهت و سۆزو بهزهییه
شوعهیب وتی: من دڵنیام لهوهی که پهروهردگارم ئاگاداره
بهوهی که دهیکهن. (188) سهرهنجام،
قهومی نالهبار بڕوایان به شوعهیب نهکرد، ئیتر سزای ههورو سێبهر (که له
ژێریدا ئاگر باران کران) دایگرتن، بهڕاستی ئهو سزایه سزای ڕۆژێکی گهورهو سهخت
بوو. (189) سهرنجی
ئایهتی 8 - 9 بده. (190
Divehi
رحمن ވަންތަ رحيم ވަންތަ اللَّه ގެ اسم ފުޅުން ފަށައިގަންނަމެވެ
އެކަލޭގެފާނު ވިދާޅުވިއެވެ. ތިމަންކަލޭގެފާނުގެ
ވެރިރަސްކަލާނގެ ތިޔަބައިމީހުން ކުރާކަންތައް މޮޅަށް ދެނެވޮޑިގެންވެއެވެ. (188) ފަހެ، އެއުރެން އެކަލޭގެފާނު ދޮގުކުރޫއެވެ. ދެން ވިލާގަނޑުގެ
ދުވަހުގެ عذاب، އެއުރެންނަށް ޖެހުނެވެ.
ހަމަކަށަވަރުން، އެ عذاب ވީ، ބޮޑުވެގެންވާ ދުވަހެއްގެ عذاب އަކަށެވެ. (189) ހަމަކަށަވަރުން، އެކަންތަކުގައި (اللَّه ގެ ކުޅަދުންވަންތަކަމުގެ)
ހެތްކެއްވާކަން ކަށަވަރެވެ. އަދި އެއުރެންކުރެ ގިނަމީހުން إيمان ވާ ބަޔަކު ކަމުގައި ނުވެތެވެ. (190
چهل ترجمه آیات فوق شامل : فارسیEnglish , Norwegian , Japanese , French , German , Hindi , Dutch , Chinese , Kurdish , Hvsayy , Russian , ..... در مجله اینترنتی انسان
المصدر * منبع *Source * ที่มา * Источник * स्रोत * 來源 * Burimi * Zdroj * bron * Quelle * fonte * * fuente * மூல * ソース ماخذ
|